Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 74

सञ्जय उवाचइत्यहं वासुदेवस्य पार्थस्य च महात्मनः।संवादमिममश्रौषमद्भुतं रोमहर्षणम्।।18.74।।

sañjaya uvācha ity ahaṁ vāsudevasya pārthasya cha mahātmanaḥ saṁvādam imam aśhrauṣham adbhutaṁ roma-harṣhaṇam

0:00 / --:--

Word Meanings

sañjayaḥ uvāchaSanjay said
itithus
ahamI
vāsudevasyaof Shree Krishna
pārthasyaArjun
chaand
mahā-ātmanaḥthe noble hearted soul
saṁvādamconversation
imamthis
aśhrauṣhamhave heard
adbhutamwonderful
roma-harṣhaṇamwhich causes the hair to stand on end
•••

Translation

Sanjaya said, Thus, I have heard this wonderful dialogue between Krishna and the high-souled Arjuna, which causes one's hair to stand on end.

•••

Commentary

18.74 इति thus? अहम् I? वासुदेवस्य of Krishna? पार्थस्य of Arjuna? च and? महात्मनः highsouled? संवादम् dialogue? इमम् this? अश्रौषम् (I) have heard? अद्भुतम् wonderful? रोमहर्षणम् which causes the hair to stand on end.Commentary Wonderful because it deals with Yoga and transcendental spiritual matters that pertain to the mysterious immortal Self.Whenever good? higher emotions manifest themselves in the heart the hair stands on end. Devotees often experience this horripilation.

74 of 78 verses
Bhagavad Gita 18.74 - Chapter 18 Verse 74 in Hindi & English