Bhagavad Gita: Chapter 16, Verse 22

एतैर्विमुक्तः कौन्तेय तमोद्वारैस्त्रिभिर्नरः।आचरत्यात्मनः श्रेयस्ततो याति परां गतिम्।।16.22।।

etair vimuktaḥ kaunteya tamo-dvārais tribhir naraḥ ācharaty ātmanaḥ śhreyas tato yāti parāṁ gatim

0:00 / --:--

Word Meanings

etaiḥfrom this
vimuktaḥfreed
kaunteyaArjun, the son of Kunti
tamaḥ-dvāraiḥgates to darkness
tribhiḥthree
naraḥa person
ācharatiendeavor
ātmanaḥsoul
śhreyaḥwelfare
tataḥthereby
yātiattain
parāmsupreme
gatimgoal
•••

Translation

A person who is liberated from these three gates of darkness, O Arjuna, practices what is beneficial for them and thus goes to the Supreme Goal.

•••

Commentary

16.22 एतैः from these? विमुक्तः liberated? कौन्तेय O Kaunteya? तमोद्वारैः gates to darkness? त्रिभिः (by) three? नरः the man? आचरति practises? आत्मनः for him? श्रेयः what is good? ततः and then? याति goes to? पराम् the Supreme? गतिम् Goal.Commentary When these gates to hell are abandoned? the path to salvation is made clear for the aspirant. He gets the company of sages? which leads to liberation.

He gets spiritual instructions and practises them. He hears the scriptures? reflects? meditates and attains Selfrealisation.Tamodvara Gate to darkness leading to hell which is full of pain and delusion.

22 of 24 verses
Bhagavad Gita 16.22 - Chapter 16 Verse 22 in Hindi & English