Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 77

तच्च संस्मृत्य संस्मृत्य रूपमत्यद्भुतं हरेः। विस्मयो मे महान् राजन् हृष्यामि च पुनः पुनः।।18.77।।

tach cha sansmṛitya saṁsmṛitya rūpam aty-adbhutaṁ hareḥ vismayo ye mahān rājan hṛiṣhyāmi cha punaḥ punaḥ

0:00 / --:--

Word Meanings

tatthat
chaand
sansmṛitya saṁsmṛityaremembering repeatedly
rūpamcosmic form
atimost
adbhutamwonderful
hareḥof Lord Krishna
vismayaḥastonishment
memy
mahāngreat
rājanKing
hṛiṣhyāmiI am thrilled with joy
chaand
punaḥ punaḥover and over again
•••

Translation

And, remembering again and again that most wonderful form of Hari, I am filled with great wonder, O King; and I rejoice again and again.

•••

Commentary

18.77 तत् that? च and? संस्मृत्य having remembered? संस्मृत्य having remembered? रूपम् the form? अत्यद्भुतम् the most wonderful? हरेः of Hari? विस्मयः wonder? मे my? महान् great? राजन् O King? हृष्यामि (I) rejoice? च and? पुनः again? पुनः again.Commentary Form The Cosmic Form. (Cf.XI)

77 of 78 verses
Bhagavad Gita 18.77 - Chapter 18 Verse 77 in Hindi & English