Bhagavad Gita: Chapter 1, Verse 20

अथ व्यवस्थितान् दृष्ट्वा धार्तराष्ट्रान्कपिध्वजः। प्रवृत्ते शस्त्रसंपाते धनुरुद्यम्य पाण्डवः।।1.20।।

atha vyavasthitān dṛiṣhṭvā dhārtarāṣhṭrān kapi-dhwajaḥ pravṛitte śhastra-sampāte dhanurudyamya pāṇḍavaḥ hṛiṣhīkeśhaṁ tadā vākyam idam āha mahī-pate

0:00 / --:--

Word Meanings

athathereupon
vyavasthitānarrayed
dṛiṣhṭvāseeing
dhārtarāṣhṭrānDhritarashtra’s sons
kapi-dwajaḥthe Monkey Bannered
pravṛitteabout to commence
śhastra-sampāteto use the weapons
dhanuḥbow
udyamyataking up
pāṇḍavaḥArjun, the son of Pandu
hṛiṣhīkeśhamto Shree Krishna
tadāat that time
vākyamwords
idamthese
āhasaid
mahī-pateKing
•••

Translation

Then, seeing the people of Dhritarashtra's party standing arrayed and the discharge of weapons about to begin, Arjuna, the son of Pandu whose ensign was a monkey, took up his bow and said the following to Krishna, O Lord of the Earth.

•••

Commentary

1.20 अथ now? व्यवस्थितान् standing arrayed? दृष्ट्वा seeing? धार्तराष्ट्रान् Dhritarashtras party? कपिध्वजः monkeyensigned? प्रवृत्ते about to begin? शस्त्रसंपाते discharge of weapons? धनुः bow? उद्यम्य having taken up? पाण्डवः the son of Pandu? हृषीकेशम् to Hrishikesha? तदा then? वाक्यम् word? इदम् this? आह said? महीपते O Lord of the earth.No Commentary.

Bhagavad Gita 1.20 - Chapter 1 Verse 20 in Hindi & English